menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #482694

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Scott Scott June 10, 2011 June 10, 2011 at 5:16:27 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

This annotation might be OK.

FeuDRenais FeuDRenais June 11, 2011 June 11, 2011 at 2:33:16 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Seems okay to me. There's plenty of examples that use this construction, so it's not something that I created out of thing air:

http://www.google.com/search?q=...ient=firefox-a

The bracket was in the version that I had translated from. I wouldn't call it an annotation.

FeuDRenais FeuDRenais June 11, 2011 June 11, 2011 at 2:35:04 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Or rather, even:

http://www.google.com/search?q=...w=1280&bih=622

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #478622Envoyez-nous votre CV détaillé à <courriel>. amê îlawekerdene.

Send us your detailed CV at [e-mail].

hetê FeuDRenaisra ame îlawekerdene, August 27, 2010

hetê FeuDRenais ra ame girêdayene, August 27, 2010

hetê Swift ra ame girêdayene, August 27, 2010

hetê samueldora ra ame girêdayene, November 21, 2010

hetê Kalle63 ra ame girêdayene, November 2, 2013

hetê danepo ra ame girêdayene, November 15, 2015

hetê danepo ra ame girêdayene, November 15, 2015