
Les journaux ?

Le mot " 書類 " de la phrase d'origine évoque plutôt le terme " document ", ici la paperasse, d'un point de vue administratif... Les papiers donc, à mon sens !

J'avais un doute à cause de la traduction anglaise, parce que [eng]papers veut dire [fra]journaux
Merci
lo tcita
zgana ro tcitalo liste
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRlo vreji be lo citri
This sentence was initially added as a translation of sentence #147401
se jmina la'o zoi.Hoshikaze.zoi, February 3, 2016
gau la'o zoi.Hoshikaze.zoi se jorne, February 3, 2016
gau la'o zoi.Aiji.zoi se jorne, January 29, 2023