menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 505873

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

8684 8684 9 settembre 2010 9 settembre 2010 17:59:43 UTC flag Segnala link Permalink

hi

qorban qorban 18 settembre 2010 18 settembre 2010 18:10:48 UTC flag Segnala link Permalink

hvordan har du den

kebukebu kebukebu 13 ottobre 2010 13 ottobre 2010 05:57:54 UTC flag Segnala link Permalink

This sentence is not Frisian. Is it Persian?

هنوز فریزی. آیا این فارسی؟

Dorenda Dorenda 14 novembre 2010 14 novembre 2010 16:52:06 UTC flag Segnala link Permalink

Google detects it as Persion, so I changed the flag to that. If it's something else, please leave a comment.

Horus Horus 5 ottobre 2016 5 ottobre 2016 04:50:15 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5493984

Vortarulo Vortarulo 13 ottobre 2024 13 ottobre 2024 18:57:39 UTC flag Segnala link Permalink

Full stop is missing, please change.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #505871سلام چطوري.

سلام

aggiunta da 8684, il 9 settembre 2010

collegata da 8684, il 9 settembre 2010

سلام

modificata da 8684, il 9 settembre 2010

#505877

collegata da 8684, il 9 settembre 2010

#505879

collegata da 8684, il 9 settembre 2010

#505879

separata da blay_paul, il 9 settembre 2010

#505877

separata da blay_paul, il 9 settembre 2010

separata da blay_paul, il 9 settembre 2010

سلام

aggiunta da omidadab, il 17 settembre 2010

سلام

modificata da omidadab, il 17 settembre 2010

collegata da Demetrius, il 29 settembre 2010

collegata da Demetrius, il 29 settembre 2010

collegata da Demetrius, il 29 settembre 2010

سلام

aggiunta da AsliAbbasi, il 7 ottobre 2012

#1903701

collegata da AsliAbbasi, il 7 ottobre 2012

#1903701

separata da Horus, il 26 luglio 2015

collegata da Horus, il 26 luglio 2015

collegata da Horus, il 5 ottobre 2016

collegata da shekitten, il 22 ottobre 2020

collegata da ajwandalahu, il 26 novembre 2020

collegata da Chia, il 26 novembre 2020