menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 5102886

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Hans07 Hans07 17 de maio 2016 17 de maio 2016 a 14:41:15 UTC flag Report link Permaligamine

Ĉu la frazo latina estas dusenca?
* pro tio mi ne ĉeestas.
* Mi ĉeestas ne pro tio. (sed pro alia kaŭzo)

Non hic adsum ea causa.
Hic non adsum ea causa.
Ea causa non hic adsum.

alexmarcelo alexmarcelo 17 de maio 2016, modificate le 18 de maio 2016 17 de maio 2016 a 15:02:19 UTC, modificate le 18 de maio 2016 a 16:24:00 UTC flag Report link Permaligamine

La latina vortordo estas malsimpla afero. Cxi tie, mi opinias, ke la emfazo logxas en "ea causa":
► Mi ĉeestas ne pro tio. (sed pro alia kaŭzo)

Cxar la vortordo estas libera (sed ne arbitra), mi dirus, ke la frazo ja estas dusenca, sed la ĉefa senso estas tiu, kiun mi citis.

Hans07 Hans07 18 de maio 2016 18 de maio 2016 a 13:39:19 UTC flag Report link Permaligamine

dankon!

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #5102057Eu não estou aqui por causa disso..

Non ea causa hic adsum.

addite per alexmarcelo, 2 de maio 2016

ligate per alexmarcelo, 17 de maio 2016