menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 518423

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

U2FS U2FS 2010 M11 19 2010 M11 19 22:02:14 UTC flag Report link Permalink

avec un espace avant l'exclamation ?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #518421.

Pardon!

added by MUIRIEL, 2010 M09 18

#518421

linked by MUIRIEL, 2010 M09 18

Pardon!

added by pjer, 2010 M11 19

linked by pjer, 2010 M11 19

Pardon !

edited by pjer, 2010 M11 19

linked by Scott, 2011 M04 15

linked by alexmarcelo, 2011 M10 25

linked by alexmarcelo, 2011 M10 25

linked by alexmarcelo, 2011 M10 25

linked by shanghainese, 2011 M11 26

linked by marcelostockle, 2012 M10 2

#1883297

linked by marcelostockle, 2012 M10 2

#1883297

unlinked by marcelostockle, 2012 M10 2

linked by marcelostockle, 2012 M10 2

linked by marafon, 2013 M06 27

linked by marafon, 2013 M06 27

linked by marafon, 2013 M06 27

linked by martinod, 2014 M04 11

linked by Balamax, 2015 M02 24

linked by mraz, 2015 M10 15

linked by Iriep, 2016 M07 21

linked by deniko, 2017 M03 2

linked by PaulP, 2018 M02 12

linked by deniko, 2018 M03 6

linked by Thanuir, 2019 M04 15

linked by Thanuir, 2019 M04 15

linked by Thanuir, 2019 M04 15

linked by Thanuir, 2019 M04 15

linked by Thanuir, 2019 M04 15

linked by Thanuir, 2019 M04 15

linked by Thanuir, 2019 M04 15

linked by Thanuir, 2019 M05 31

linked by shekitten, 2020 M12 5

linked by Micsmithel, 2021 M01 12

linked by Micsmithel, 2021 M01 15

linked by Micsmithel, 2021 M01 15

linked by QuentiBc, 2024 M04 2

linked by Thanuir, 2024 M04 11

linked by Thanuir, 2024 M04 11

linked by Thanuir, 2024 M04 11

linked by Thanuir, 2024 M04 11

linked by Thanuir, 2024 M04 11

linked by Thanuir, 2024 M11 26