menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 中文(大陆简体)
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择语言

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言板

chevron_right 用户列表

chevron_right 用户的语言

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

545156号句子

info_outline Metadata
warning
您无法添加这个句子,因为以下句子已经存在。
句子#{{vm.sentence.id}}——属于{{vm.sentence.user.username}} #{{vm.sentence.id}}号句子
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star 此句属于母语者。
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译的翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 缩小

评论

PaulP PaulP 2014年12月2日 2014年12月2日 UTC 下午10:24:00 flag Report link 永久链接

La kutima vorto estas "trafikŝtopiĝo".

danepo danepo 2014年12月11日 2014年12月11日 UTC 下午9:06:32 flag Report link 永久链接

→ Survoje, ni ektroviĝis en trafikŝtopiĝo.

pjer pjer 2014年12月11日 2014年12月11日 UTC 下午10:01:52 flag Report link 永久链接

Laŭ mi la ĉi tie duobla uzo de iĝ ne nepre necesas. Post trafikstopiĝo povas okazi longa senmovado, tio iĝas trafikŝtopo.

danepo danepo 2014年12月11日 2014年12月11日 UTC 下午10:17:56 flag Report link 永久链接

ŝtopiĝo laŭ reta-vortaro:
http://www.reta-vortaro.de/revo...ml#sxtop.0igxo


pjer pjer 2014年12月11日 2014年12月11日 UTC 下午10:37:23 flag Report link 永久链接

Pli gravas la kompreno ol la kutimo, fakte mia traduko pli bone taùgus kun la a

pjer pjer 2014年12月11日 2014年12月11日 UTC 下午10:41:37 flag Report link 永久链接

Pli gravas la kompreno ol la kutimo! Tamen mi konsentas, ke mia traduko pli bone respondus al la alia franca frazo kun "bouchon" anstataù "file"; sed mi ne sukcesas ŝ.

pjer pjer 2014年12月11日 2014年12月11日 UTC 下午10:42:11 flag Report link 永久链接

ŝanĝi la ligon.

Metadata

close

列表

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}}发表 Unknown author

许可证: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

历史记录

This sentence was initially added as a translation of sentence #124580途中で交通渋滞に遭った。.

Survoje, ni ektroviĝis en trafikŝtopo.

2010年10月4日由 pjer 添加

2010年10月4日由 pjer 链接

2025年1月21日由 PaulP 取消链接

2025年1月21日由 PaulP 取消链接