est ce qu'un français peut confirmer ?
je sais qu'ici le "chinois" que j'ai omis pour éviter la répétition n'est pas le même que le premier "chinois" (l'un étant dans le sens de "la langue chinoise", et l'autre dans le sens de "personne habitant en chine"), mais il me semble que c'est une figure de style "correcte" dont j'ai oublié le nom (la même chose que "aujourd'hui j'ai sauté le petit déjeuner et la bonne", en plus grivois)
Indépendemment de cette question, ne devrait-ce être "choses" au pluriel dans ce cas ?
-> "que tu en es un" me paraît plus approprié.
Sans réaction depuis au moins 15 jours, j’ai procédé au changement préconisé.
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #578226
hetê syskora ame îlawekerdene, October 21, 2010
hetê sysko ra ame girêdayene, October 21, 2010
hetê nimfeo ra ame pergalkerdene, March 28, 2016
hetê nimfeo ra ame pergalkerdene, April 12, 2016