menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #6695808

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

carlosalberto carlosalberto February 17, 2018 February 17, 2018 at 11:33:09 PM UTC link Lînko payîdar

antaŭvidebla, ke ➜ antaŭvideble, ke / antaŭvidebla tio, ke [?]

Dejo Dejo February 18, 2018 February 18, 2018 at 1:02:52 AM UTC link Lînko payîdar

Dankon

carlosalberto carlosalberto February 18, 2018 February 18, 2018 at 3:09:54 AM UTC link Lînko payîdar

Ne dankinde.

maaster maaster February 19, 2018, February 19, 2018 de ame/ê pergalkerdene February 19, 2018 at 8:25:15 PM UTC, February 19, 2018 at 8:26:10 PM UTC de ame/ê pergalkerdene link Lînko payîdar

Do the English sentence and Esperanto one really match?

carlosalberto carlosalberto February 19, 2018 February 19, 2018 at 8:41:49 PM UTC link Lînko payîdar

maldungos min pro fari tion [?]

antaŭvideble >> verŝajne [?]

Dejo Dejo February 19, 2018 February 19, 2018 at 10:24:52 PM UTC link Lînko payîdar

@maaster. Mi tradukis el la hispana. "previsible' = antaŭvidebla.

Dejo Dejo February 19, 2018 February 19, 2018 at 10:24:56 PM UTC link Lînko payîdar

@maaster. Mi tradukis el la hispana. "previsible' = antaŭvidebla.

maaster maaster February 19, 2018 February 19, 2018 at 10:56:52 PM UTC link Lînko payîdar

jPerdoname!

In this case, the Spanish sentence should be unlinked from the English one.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #6695023No es previsible que me despidan por hacer eso. amê îlawekerdene.

Ne estas antaŭvidebla, ke oni maldungos min por fari tion.

hetê Dejora ame îlawekerdene, February 17, 2018

hetê Dejo ra ame girêdayene, February 17, 2018

Ne estas antaŭvideble, ke oni maldungos min por fari tion.

hetê Dejo ra ame pergalkerdene, February 18, 2018

#6694778

hetê PaulP ra ame girêdayene, February 18, 2018

#6694778

hetê PaulP ra wedarîya, February 20, 2018