menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #81088

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

RobinS RobinS August 7, 2022 August 7, 2022 at 10:17:40 PM UTC link Lînko payîdar

Is "万雷のうちに" correct or should it be "万雷の拍手のうちに"?

small_snow small_snow August 8, 2022, August 8, 2022 de ame/ê pergalkerdene August 8, 2022 at 8:02:17 AM UTC, August 8, 2022 at 8:26:48 AM UTC de ame/ê pergalkerdene link Lînko payîdar

@KK_kaku_
この文はどう思われました?
正直なところ、私「万雷」ってあまり使った記憶がなくて、でも「万雷のうちに幕が下りた」と聞いたら、状況は想像できるんです。ただ、正しい使い方が分からないんですよね。KK_kaku_さんご存じですか?

KK_kaku_ KK_kaku_ August 8, 2022 August 8, 2022 at 8:16:26 AM UTC link Lînko payîdar

@small_snow
使ったことはないですが「万雷のうちに」で調べてもこの文しかヒットしなかったので、変更しました。
@JimBreen
I've changed the sentence.
拍手(applause)

small_snow small_snow August 8, 2022 August 8, 2022 at 8:21:25 AM UTC link Lînko payîdar

@LK_kaku_さん、ありがとうございます。

CK CK August 8, 2022 August 8, 2022 at 8:45:30 AM UTC link Lînko payîdar

"Thunderous applause" would match "万雷の拍手" really nicely.

JimBreen JimBreen August 8, 2022 August 8, 2022 at 11:04:55 AM UTC link Lînko payîdar

Thanks, everyone. That looks much better.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Ma hema nêeşkenîme dîyar bikerîme ke na cumle açarnayîşêk ra virazîyaya yan ney.

万雷のうちに幕が下りた。

hetê endamêko/a nenas/e ra ame îlawekerdene, tarîx nêzanîyeno

hetê endamêko/a nenas/e ra ame girêdayene, tarîx nêzanîyeno

万雷の拍手のうちに幕が下りた。

hetê KK_kaku_ ra ame pergalkerdene, August 8, 2022