menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #8204101

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Aiji Aiji November 1, 2019 November 1, 2019 at 9:57:02 AM UTC link Lînko payîdar

Is this correct? Looking at the translation there is no object to be forgotten...

Luk3 Luk3 October 19, 2020 October 19, 2020 at 3:43:33 AM UTC link Lînko payîdar

I think this sentence should be "Acho que esqueci ele em casa." and "Acho que esqueci ela em casa.", to include the potential object that was forgotten.

Aiji Aiji December 24, 2020 December 24, 2020 at 4:32:56 AM UTC link Lînko payîdar

Thank you very much for your help. I have modified this sentence with your first suggestion. I invite you to add your second suggestion directly to the English sentence, if you'd like to, so you can keep the ownership.

I'll remove the tags.

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

Acho que esqueci em casa.

hetê josivangoncalvesra ame îlawekerdene, September 22, 2019

lîsanso ke hetê josivangoncalves ra weçînîyayo, September 22, 2019

#8204102

hetê josivangoncalves ra ame girêdayene, September 22, 2019

#8204103

hetê josivangoncalves ra ame girêdayene, September 22, 2019

#8204102

hetê AlanF_US ra wedarîya, November 2, 2019

#8204103

hetê Aiji ra wedarîya, December 21, 2019

hetê arademaker ra ame girêdayene, January 24, 2020

Acho que esqueci ele em casa.

hetê Aiji ra ame pergalkerdene, December 24, 2020