menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #873902

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

tommy_san tommy_san June 15, 2013 June 15, 2013 at 2:33:18 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

@translation check
*shall we ?

tommy_san tommy_san June 15, 2013 June 15, 2013 at 2:38:18 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

http://tatoeba.org/jpn/sentence...526/und/page:1
ここの英訳は一通りチェックしてみる価値がありそうです。

bunbuku bunbuku June 15, 2013 June 15, 2013 at 8:03:54 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

私の意図するところは英訳通りですので、今のままで問題ありません。

ただ他の人が日本語だけを見たときは、shall we...?と感じるかもしれませんので、そちらを意味する英文もあった方がいいでしょうね。

bunbuku bunbuku March 19, 2023 March 19, 2023 at 12:55:12 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

I would say なんにする in daily conversation. なににする could be, but actually it's a bit harder to say なにに than なんに.

I don't think なにする would match お昼ご飯.
I would use it when I ask someone what they want to do.
「明日はなにする?」「サッカーやりたい」

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

今日のお昼ご飯は何にする?

hetê bunbukura ame îlawekerdene, May 4, 2011

hetê arihato ra ame girêdayene, May 8, 2011

hetê CK ra ame girêdayene, May 8, 2011

hetê DeSha ra ame girêdayene, January 12, 2012

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, July 18, 2012

hetê lazymoose ra ame girêdayene, January 16, 2013

hetê Silja ra ame girêdayene, September 15, 2013

hetê Silja ra ame girêdayene, September 15, 2013

hetê eirik174 ra ame girêdayene, November 3, 2013