menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 976619

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

slomox slomox 2011 M07 5 2011 M07 5 09:43:39 UTC flag Report link Permalink

*Fischaugen

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012 M07 12 2012 M07 12 13:33:38 UTC flag Report link Permalink

Ich schlüge vor, den Bindestrich einfach wegzulassen: Fischaugenobjektiv. Was hältst Du davon?

Manfredo Manfredo 2012 M07 12 2012 M07 12 13:48:55 UTC flag Report link Permalink

Das würde ich auch empfehlen.
Übrigens wird im Deutschen meist das englische Wort verwendet.
Man könnte also auch Fisheye-Objektiv sagen.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2012 M07 12 2012 M07 12 14:12:29 UTC flag Report link Permalink

Dank euch und Wikipedia habe ich jetzt eine zumindest verschwommene Vorstellung was ein "FAO" ist. ☺
Außer werbestrategischen Überlegungen fällt mir kein Grund ein, der gegen das Wort "Fischaugenobjektiv" sprechen würde.
http://de.wikipedia.org/wiki/Fischaugenobjektiv

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #963563Se hett mi dat Fischogen-Objektiv geven..

Sie hat mir das Fischauegen-Objektiv gegeben.

added by Esperantostern, 2011 M07 5

Sie hat mir das Fischaugen-Objektiv gegeben.

edited by Esperantostern, 2011 M07 5

Sie hat mir das Fischaugenobjektiv gegeben.

edited by Esperantostern, 2012 M07 12

#2998953

linked by GrizaLeono, 2014 M01 21

#2998953

unlinked by Horus, 2015 M01 20