menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search
Guybrush88 {{ icon }} keyboard_arrow_right

پروفائل

keyboard_arrow_right

جملے

keyboard_arrow_right

ژخیرہ الفاظ

keyboard_arrow_right

ریویو

keyboard_arrow_right

تندیراں

keyboard_arrow_right

پسنداں

keyboard_arrow_right

تبصرے

keyboard_arrow_right

Guybrush88 دے جملیاں تے تبصرے

keyboard_arrow_right

وال سنیہے

keyboard_arrow_right

لوگو

keyboard_arrow_right

آڈیو

keyboard_arrow_right

نقلاں

translate

Guybrush88 دے جملیاں دا ترجمہ کرو

وال (کل 677) تے Guybrush88دا سنیہا

Guybrush88 Guybrush88 April 11, 2020، ایڈت تھیا April 11, 2020 April 11, 2020 at 7:23:55 AM UTC، ایڈت تھیا April 11, 2020 at 7:26:47 AM UTC link پرمالنک

for the Italian corpus, generally I have different ways to find and correct sentences with mistakes: sometimes I go through the latest contributions when I see another user contributing Italian sentences, some other times I browse this page: https://tatoeba.org/ita/users/for_language/ita ; some other times I use this query while I'm tagging: https://tatoeba.org/ita/sentenc...&sort_reverse= ; some other times I search for typos I made and corrected in new sentences to see if they appear also in other sentences; some other times I check the "@change" tag; I also go through orphan sentences

Guybrush88 Guybrush88 March 27, 2020، ایڈت تھیا March 27, 2020 March 27, 2020 at 9:25:19 PM UTC، ایڈت تھیا March 27, 2020 at 9:33:03 PM UTC link پرمالنک

Sometimes I tried to open the csv file with the exported sentences with Libreoffice (the import feature was still working, and I used the exported file to grab the sentences I wanted to mass translate more quickly), and the software always told me that the file was too big and not everything was shown. Using gedit (on Linux) and Notepad++ (on Windows) worked for my purpose, since they showed all the sentences

Guybrush88 Guybrush88 March 23, 2020 March 23, 2020 at 5:09:25 PM UTC link پرمالنک

thanks

Guybrush88 Guybrush88 March 19, 2020 March 19, 2020 at 3:11:08 PM UTC link پرمالنک

Sorry for my late reply, I've been busy elsewhere these days, I took a look at some of your sentences and they seem perfect to me. When I'll have a bit more time, I'll reply in a better way to your pm

Guybrush88 Guybrush88 March 5, 2020 March 5, 2020 at 8:44:20 AM UTC link پرمالنک

And in some languages (such as Italian and French), it can also be masculine or feminine.

Guybrush88 Guybrush88 March 2, 2020 March 2, 2020 at 3:24:13 PM UTC link پرمالنک

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 February 18, 2020 February 18, 2020 at 11:04:45 AM UTC link پرمالنک

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 February 4, 2020 February 4, 2020 at 6:02:42 PM UTC link پرمالنک

@gillux, sometimes I experienced the same issue, and I wasn't able to add any sentence

Guybrush88 Guybrush88 February 2, 2020 February 2, 2020 at 5:04:52 PM UTC link پرمالنک

welcome back :)

Guybrush88 Guybrush88 January 28, 2020 January 28, 2020 at 7:59:23 PM UTC link پرمالنک

Thanks

Guybrush88 Guybrush88 January 13, 2020 January 13, 2020 at 6:05:36 PM UTC link پرمالنک

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 January 4, 2020، ایڈت تھیا January 4, 2020 January 4, 2020 at 11:39:35 PM UTC، ایڈت تھیا January 4, 2020 at 11:40:19 PM UTC link پرمالنک

I made some tests to check both features and they work for me. The one involving creation dates works also with the Arab UI (the one that triggered the original issue).

I also have a suggestion about the "Translate" feature: currently, it's possible only to edit the new translation and to open the related sentence's page. My suggestion is to add also the button to copy the translation into the clipboard (when activated from the user's settings), since this would greatly improve (at least for me) from a mobile device the possibility to add multiple translations to a single sentence.

Guybrush88 Guybrush88 December 30, 2019 December 30, 2019 at 10:06:40 AM UTC link پرمالنک

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 December 23, 2019 December 23, 2019 at 5:24:54 PM UTC link پرمالنک

done

Guybrush88 Guybrush88 December 23, 2019 December 23, 2019 at 5:03:19 PM UTC link پرمالنک

grazie :)

Guybrush88 Guybrush88 December 22, 2019 December 22, 2019 at 11:04:26 AM UTC link پرمالنک

there are a couple of tickets on the bug tracker about this issue, but no final solution has been found yet:
https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1956
https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1613

Guybrush88 Guybrush88 December 22, 2019 December 22, 2019 at 9:55:06 AM UTC link پرمالنک

thanks 😊 I still have to wait just a few days (until the 27th of December) to be a year older, but I still feel old seeing that my account is already ten :P

Guybrush88 Guybrush88 December 21, 2019 December 21, 2019 at 7:52:25 PM UTC link پرمالنک

Thanks to both you and CK :)

Guybrush88 Guybrush88 December 17, 2019 December 17, 2019 at 9:44:56 AM UTC link پرمالنک

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 November 11, 2019 November 11, 2019 at 9:38:16 PM UTC link پرمالنک

thanks :)