I'd agree on this one. Note that changes to the Japanese should be accompanied by changes to the Index data on
http://tatoeba.org/sentence_annotations/
as well.
I knocked it out in both.
Charles, I can't speak for Paul or anyone else, but if I were you I'd just go ahead and trim surplus pronouns from the Japanese if you think it appropriate and if they don't upset the other language version (which they won't unless people want very 直訳 translations.)
Etiketlər
Bütün etiketlərə baxSiyahılar
Cümlə mətni
Lisenziya: CC BY 2.0 FRJurnal qeydləri
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
naməlum üzv tərəfindən əlaqələndirilib, tarix bilinmir
naməlum istifadəçi tərəfindən əlavə edilmiş, tarix bilinmir
JimBreen tərəfindən redaktə olundu, 6 iyun 2010
Aiji adlı istifadəçi tərəfindən əlaqələndirilib, 13 aprel 2017