Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2757219
Mi opinias tion konsilinda, ĉar oni povas rigardi „Mary“ kiel la norman anglalingvan formon de tiu nomo en Tatoeba. Oni ofte tradukas ĝin el la angla lingvo per la formo „Maria“, kaj do estas kohere traduki inverse „Maria“ per „Mary“, tiel uzante nur unu formon de tiu ekzempla nomo en ĉiuj frazoj de la sama lingvo.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2863864 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2863864
Ознаке
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRЛогови
This sentence is original and was not derived from translation.
додато од стране корисника Spamster, 09. октобар 2012.
повезано од стране корисника alexmarcelo, 09. октобар 2012.
повезано од стране корисника MrShoval, 09. октобар 2012.
повезано од стране корисника Biga, 14. фебруар 2013.
повезано од стране корисника procroco, 22. април 2013.
повезано од стране корисника Horus, 20. јануар 2015.
повезано од стране корисника Horus, 08. јун 2016.
повезано од стране корисника Horus, 08. јун 2016.
повезано од стране корисника Horus, 08. јун 2016.
повезано од стране корисника Horus, 08. јун 2016.
повезано од стране корисника Adou_Fr, 08. јун 2016.
повезано од стране корисника danepo, 08. јун 2016.
повезано од стране корисника danepo, 08. јун 2016.
повезано од стране корисника deniko, 05. мај 2017.
повезано од стране корисника deniko, 05. мај 2017.
повезано од стране корисника CK, 06. јануар 2019.
повезано од стране корисника CK, 06. јануар 2019.
повезано од стране корисника MisterBrown, 23. август 2019.
повезано од стране корисника PaulP, 28. август 2019.
повезано од стране корисника mak, 22. јануар 2024.
повезано од стране корисника Igider, 22. октобар 2024.