menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #433471

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

tommy_san tommy_san 10. apríl 2013 10. apríl 2013 kl. 04:09:50 UTC flag Report link Tengill

「分かってる」というのは「(君に言われなくても)分かってる」ということですが、"Got it!" "I understand." "I got it." は、「(君に言われて)分かった」という意味ではありませんか?

(そしてこの文のログ、変なことになってますね……。)

bunbuku bunbuku 10. apríl 2013 10. apríl 2013 kl. 10:00:06 UTC flag Report link Tengill

一般的にはそういうニュアンスで訳されることが多いとは思うのですが、状況によっては使われることもあるのではないかと思います。

例えば、相手が何も言ってなくても(それまでの経緯等で)相手の状況を察して「(君が言わなくても)分ってる」と使えるんじゃないかな。

tommy_san tommy_san 10. apríl 2013 10. apríl 2013 kl. 10:46:36 UTC flag Report link Tengill

ごめんなさい、ちょっと言い方を変えますね。
「分かってる」は前からずっと分かっている場合に、"I got it." などは分かっていない状態から分かっている状態にちょうど今変わったという場合に使うものだと思っていたのですが――。

bunbuku bunbuku 10. apríl 2013 10. apríl 2013 kl. 11:38:48 UTC flag Report link Tengill

>"I got it." などは分かっていない状態から分かっている状態にちょうど今変わったという場合に使うもの

そうですね。私も同じように理解しています。Got it!は特にそんな感じがします。リンク外したほうがいいかもしれませんね。
I understand.はどうなんだろう?実際に英語ネイティブ的にはどう使っているのか気になります。

Raizin Raizin 26. september 2015 26. september 2015 kl. 04:55:30 UTC flag Report link Tengill

私も二人と同感なのでリンクを外しておきました。

I understand は「わかってる」に似たような場合もありそうな気がしますが、具体的な状況が思いつきません。気のせいかな。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

eftir {{audio.author}} Unknown author

Leyfi: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #320484Got it!.

分かってる。

bætt við af CK — 22. júlí 2010

tengd af CK — 22. júlí 2010

tengd af CK — 22. júlí 2010

tengd af marcelostockle — 13. janúar 2012

aftengd af marcelostockle — 10. apríl 2013

tengd af Silja — 6. júlí 2014

tengd af Silja — 6. júlí 2014

tengd af Silja — 6. júlí 2014

tengd af Silja — 7. júlí 2014

#3108666

tengd af Silja — 7. júlí 2014

tengd af Silja — 9. júlí 2014

tengd af Silja — 9. júlí 2014

#3369044

tengd af Silja — 9. júlí 2014

tengd af Silja — 9. júlí 2014

#4555868

tengd af Raizin — 26. september 2015

aftengd af Raizin — 26. september 2015

aftengd af Raizin — 26. september 2015

tengd af Raizin — 26. september 2015

tengd af Raizin — 26. september 2015

#4555868

aftengd af Horus — 26. september 2015

tengd af Horus — 26. september 2015

tengd af sharptoothed — 8. nóvember 2015

tengd af Bilmanda — 17. nóvember 2015

tengd af Pfirsichbaeumchen — 26. júlí 2020

tengd af Pfirsichbaeumchen — 26. júlí 2020