menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 1774522

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 22 de maio 2021 22 de maio 2021 a 15:32:25 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10056059

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #1394763Wytrzyj nos..

Wipe your nose.

addite per Hendel, 14 de augusto 2012

ligate per Hendel, 14 de augusto 2012

ligate per bayan, 20 de septembre 2012

ligate per GrizaLeono, 25 de octobre 2012

ligate per duran, 15 de novembre 2012

ligate per learnaspossible, 31 de julio 2013

ligate per sacredceltic, 2 de decembre 2014

ligate per bandeirante, 2 de julio 2015

ligate per vertigo93, 26 de julio 2015

ligate per sharptoothed, 30 de martio 2016

ligate per don_ramon, 7 de april 2016

ligate per aboubasha, 30 de augusto 2016

ligate per aboubasha, 30 de augusto 2016

ligate per bill, 9 de april 2017

ligate per kiseva33, 4 de junio 2018

ligate per sabretou, 29 de octobre 2018

ligate per sabretou, 29 de octobre 2018

ligate per danepo, 29 de octobre 2018

ligate per miketheknight, 29 de octobre 2018

ligate per danepo, 29 de octobre 2018

ligate per Yorwba, 15 de novembre 2018

ligate per Yorwba, 15 de novembre 2018

ligate per 100nosewiggles, 23 de martio 2019

ligate per Rafik, 8 de martio 2021

ligate per Horus, 22 de maio 2021

ligate per Dominika7, 3 de julio 2021

ligate per shekitten, 6 de januario 2022

ligate per rul, 13 de maio 2024

ligate per always, 3 de julio 2024

ligate per always, 3 de julio 2024

ligate per Vortarulo, 18 de septembre 2024

ligate per MarijnKp, 15 de januario 2025

ligate per LeviHighway, 9 de april 2025