menu
Tatoeba
language
Registreren Inloggen
language Nederlands
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Inloggen

Bladeren

chevron_right Laat willekeurige zin zien

chevron_right Bladeren op taal

chevron_right Bladeren op lijst

chevron_right Bladeren op label

chevron_right Door audio bladeren

Gemeenschap

chevron_right Muur

chevron_right Lijst van alle leden

chevron_right Talen van leden

chevron_right Moedertaalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 374792

info_outline Metadata
warning
Je zin werd niet toegevoegd omdat hij al bestaat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — behoort toe aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Deze zin is van een moedertaalspreker.
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertalingen van vertalingen
Ontkoppel deze vertaling link Maak tot directe vertaling chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestaande zin nr. {{::translation.id}} is toegevoegd als vertaling.
edit Bewerk deze vertaling
warning Deze zin is niet betrouwbaar.
content_copy De zin kopiëren info Ga naar zin pagina
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertalingen

Opmerkingen

qahwa qahwa 9 oktober 2010 9 oktober 2010 om 17:36:09 UTC flag Report link Permalink

هل هذا التعبير يكتب دائما بشكل ماضي؟

saeb saeb 9 oktober 2010 9 oktober 2010 om 18:22:44 UTC flag Report link Permalink

لا أتصور كيف يمكن كتابتها بأي شيء غير الماضي...لكن لا يعني ذلك أنه ليس ممكن...

qahwa qahwa 11 oktober 2010 11 oktober 2010 om 15:58:46 UTC flag Report link Permalink

هى غائبة بسبب المرض.
هل هذا غير صحيح؟

saeb saeb 11 oktober 2010 11 oktober 2010 om 16:00:48 UTC flag Report link Permalink

آه هذا ما تعنين!

بالطبع صحيحة ^^

qahwa qahwa 11 oktober 2010 11 oktober 2010 om 16:05:19 UTC flag Report link Permalink

شكرا ، إذن سأضيفها ^^

Metadata

close

Lijsten

Zin

Licentie: CC BY 2.0 FR

Lijst van bijdragen

Deze zin werd oorspronkelijk toegevoegd als vertaling van zin #316684She is absent because of sickness..

gekoppeld door saeb, 2 april 2010

.كانت غائبة بسبب المرض

toegevoegd door saeb, 2 april 2010