menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1653

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Non ci sono commenti per ora.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

Thanks, that's all.

aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da Dorenda, il 13 aprile 2010

collegata da brauliobezerra, il 15 giugno 2010

collegata da sysko, il 15 giugno 2010

collegata da LOBD, il 20 luglio 2010

collegata da martinod, il 13 aprile 2011

collegata da Tximist, il 28 maggio 2011

collegata da boracasli, il 21 giugno 2011

collegata da deniko, il 21 maggio 2012

collegata da fanty, il 11 giugno 2012

collegata da al_ex_an_der, il 15 giugno 2012

collegata da MrShoval, il 28 agosto 2012

collegata da Vortarulo, il 28 febbraio 2013

collegata da ijikure, il 30 giugno 2013

#2743587

collegata da alpha44, il 16 settembre 2013

collegata da Gulo_Luscus, il 26 novembre 2013

collegata da mervert1, il 14 maggio 2014

collegata da PaulP, il 12 gennaio 2015

#3790217

collegata da ahmetbacakk, il 23 gennaio 2015

collegata da Silja, il 25 gennaio 2015

collegata da basaundi, il 27 gennaio 2015

collegata da odexed, il 27 gennaio 2015

#3790217

separata da Horus, il 30 gennaio 2015

collegata da Horus, il 30 gennaio 2015

collegata da elenacristina260, il 2 marzo 2016

collegata da AlanF_US, il 4 aprile 2016

collegata da AlanF_US, il 4 giugno 2016

collegata da AlanF_US, il 8 ottobre 2016

collegata da carlosalberto, il 12 gennaio 2018

collegata da Grendayzer, il 27 ottobre 2018

collegata da belkacem77, il 2 novembre 2018

collegata da mytmpacc2015, il 9 gennaio 2019

collegata da jegaevi, il 10 maggio 2019

collegata da Cabo, il 3 giugno 2021

collegata da Dominika7, il 2 luglio 2021