menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#435458 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

dominiko dominiko 2011. május 28. 2011. május 28. 16:33:29 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

La mondo ne turnas ĉirkaŭ vi. → La mondo ne turniĝas ĉirkaŭ vi.

Metadata

close

Címkék

Minden címke

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Audio

írta {{audio.author}} Unknown author

Licenc: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #2101The world doesn't revolve around you. számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

La mondo ne turnas ĉirkaŭ vi.

hozzáadva kitanokuma által, 2010. július 23.

összekapcsolva kitanokuma által, 2010. július 23.

La mondo ne turniĝas ĉirkaŭ vi.

hozzáadva esocom által, 2010. szeptember 20.

összekapcsolva esocom által, 2010. szeptember 20.

összekapcsolva pliiganto által, 2010. december 7.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

összekapcsolva martinod által, 2011. április 4.

La mondo ne turniĝas ĉirkaŭ vi.

szerkesztve kitanokuma által, 2011. május 31.

összekapcsolva Dimitrije által, 2011. szeptember 28.

összekapcsolva Matheus által, 2013. március 15.

#3292557

összekapcsolva mraz által, 2014. június 2.

#3292564

összekapcsolva mraz által, 2014. június 2.

#3292557

leválasztva Horus által, 2015. január 19.

összekapcsolva Horus által, 2015. január 19.

#3292564

leválasztva Horus által, 2015. január 19.

összekapcsolva Horus által, 2015. január 19.

összekapcsolva GrizaLeono által, 2023. április 8.