menu
Tatoeba
language
Зареєструватись Увійти
language Українська
menu
Tatoeba

chevron_right Зареєструватись

chevron_right Увійти

Перегляд

chevron_right Показати випадкове речення

chevron_right Перегляд за мовами

chevron_right Перегляд за списками

chevron_right Перегляд за теґами

chevron_right Перегляд звуків до речень

Спільнота

chevron_right Стіна

chevron_right Список всіх учасників

chevron_right Мови учасників

chevron_right Ті для кого мова є рідною

search
clear
swap_horiz
search

Речення #1069784

info_outline Metadata
warning
Ваше речення не було додане тому що наступне вже існує.
Речення #{{vm.sentence.id}} — належить {{vm.sentence.user.username}} Речення #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переклади перекладів
Відокремити цей переклад link Позначити як прямий переклад chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Змінити цей переклад
warning Це речення є ненадійним.
content_copy Копіювати речення info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Менше перекладів

Коментарі

treskro3 treskro3 6 листопада 2011 р. 6 листопада 2011 р. о 02:44:36 UTC flag Report link Постійне посилання

I'd say 今年中秋節是星期一嗎?

節 because you're talking about the festival, not just the date, and 嗎 because it's a yes/no question.

sysko sysko 6 листопада 2011 р. 6 листопада 2011 р. о 02:59:26 UTC flag Report link Постійне посилання

ok, 谢谢 :) 其实这个句子是我的中国朋友告诉我的,有可能是”口语话“?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журнали змін

Це речення є оригінальним і не було результатом перекладу іншого речення.

今年中秋是星期一?

додане користувачем sysko, 28 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем sysko, 28 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем sysko, 28 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем sysko, 28 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем sysko, 28 серпня 2011 р.

пов'язане користувачем sysko, 29 серпня 2011 р.

今年中秋节是星期一吗?

змінене користувачем sysko, 6 листопада 2011 р.

пов'язане користувачем Vortarulo, 21 січня 2012 р.