menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº264302

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Horus Horus 20 Ιανουαρίου 2015 20 Ιανουαρίου 2015 - 9:11:22 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2900179

Horus Horus 25 Νοεμβρίου 2015 25 Νοεμβρίου 2015 - 12:00:06 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4724166

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

Δεν μπορούμε να προσδιορίσουμε αν αυτή η φράση έχει εξαχθέι από μετάφραση ή όχι.

When does the next train leave?

προστέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

#441137

σύνδεση από xtofu80, την 28 Ιουλίου 2010

σύνδεση από SUZIE, την 15 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από Dejo, την 11 Νοεμβρίου 2010

σύνδεση από Dejo, την 11 Νοεμβρίου 2010

σύνδεση από Skaty, την 23 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από Martha, την 3 Μαΐου 2011

σύνδεση από duran, την 12 Μαΐου 2012

σύνδεση από Balamax, την 21 Νοεμβρίου 2013

σύνδεση από Balamax, την 21 Νοεμβρίου 2013

#2900179

σύνδεση από CK, την 6 Οκτωβρίου 2014

σύνδεση από danepo, την 30 Νοεμβρίου 2014

σύνδεση από danepo, την 30 Νοεμβρίου 2014

αποσύνδεση από , την 30 Νοεμβρίου 2014

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 25 Νοεμβρίου 2015

σύνδεση από Dusun_Les, την 1 Μαρτίου 2017

σύνδεση από Dusun_Les, την 1 Μαρτίου 2017

σύνδεση από kiseva33, την 23 Ιουνίου 2018

σύνδεση από Adelpa, την 20 Ιουλίου 2020

σύνδεση από aldar, την 19 Σεπτεμβρίου 2021

σύνδεση από Guybrush88, την 3 Μαρτίου 2022

σύνδεση από tokzyk, την 4 Μαρτίου 2022

σύνδεση από MarijnKp, την 5 Μαρτίου 2022

σύνδεση από marafon, την 6 Ιουλίου 2022