menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 297564

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.

He lied to me.

addite per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per brauliobezerra, 25 de junio 2010

ligate per deniko, 11 de septembre 2010

He lied to me.

addite per sctld, 11 de februario 2011

ligate per sctld, 11 de februario 2011

ligate per CK, 6 de martio 2011

ligate per CK, 6 de martio 2011

ligate per matsuteo, 17 de maio 2011

ligate per matsuteo, 17 de maio 2011

ligate per Vortarulo, 17 de januario 2012

ligate per duran, 8 de martio 2012

ligate per Balamax, 8 de septembre 2012

ligate per shanghainese, 8 de septembre 2012

He lied to me.

addite per Spamster, 3 de octobre 2012

ligate per hayastan, 3 de octobre 2012

ligate per GrizaLeono, 3 de octobre 2012

ligate per danepo, 3 de octobre 2012

ligate per sacredceltic, 3 de octobre 2012

ligate per sacredceltic, 3 de octobre 2012

ligate per danepo, 10 de novembre 2012

ligate per MrShoval, 19 de novembre 2012

ligate per marafon, 22 de novembre 2012

#2572314

ligate per marafon, 7 de julio 2013

ligate per Pfirsichbaeumchen, 7 de julio 2013

#2572314

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#3875547

ligate per jeedrek, 17 de februario 2015

ligate per Silja, 12 de decembre 2015

ligate per user73060, 24 de novembre 2016

ligate per user73060, 24 de novembre 2016

ligate per nueby, 24 de octobre 2018

ligate per jegaevi, 22 de novembre 2019

ligate per MarijnKp, 15 de decembre 2019

ligate per lucasmg123, 6 de junio 2020

ligate per Yorwba, 12 de maio 2021