menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 499423

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #6747Je n'ai peur de rien..

Mi timas nenion.

addite per GrizaLeono, 5 de septembre 2010

ligate per GrizaLeono, 5 de septembre 2010

Mi timas nenion.

addite per riccioberto, 10 de augusto 2011

ligate per riccioberto, 10 de augusto 2011

Mi timas nenion.

addite per Balamax, 24 de januario 2012

ligate per Balamax, 24 de januario 2012

ligate per marcelostockle, 1 de april 2012

ligate per marcelostockle, 17 de april 2012

Mi timas nenion.

addite per esocom, 28 de april 2012

ligate per esocom, 28 de april 2012

ligate per jose76c, 22 de junio 2012

ligate per Pfirsichbaeumchen, 30 de junio 2012

ligate per marcelostockle, 2 de septembre 2012

ligate per danepo, 17 de maio 2015

ligate per Selena777, 21 de januario 2018

ligate per PaulP, 13 de junio 2020

ligate per GrizaLeono, 25 de augusto 2024

ligate per GrizaLeono, 13 de februario 2025