menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #1185

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

Nid oes unrhyw sylwadau ar hyn o bryd.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cofnodion

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#2347

linked by an unknown member, dyddiad anhysbys

#3079

linked by an unknown member, dyddiad anhysbys

linked by an unknown member, dyddiad anhysbys

linked by an unknown member, dyddiad anhysbys

Alle Wege führen nach Rom.

added by an unknown member, dyddiad anhysbys

cysylltwyd gan MUIRIEL, 15 Mehefin 2010

cysylltwyd gan MUIRIEL, 15 Mehefin 2010

cysylltwyd gan blay_paul, 18 Awst 2010

cysylltwyd gan Demetrius, 22 Medi 2010

Alle Wege führen nach Rom.

ychwanegwyd gan arcticmonkey, 29 Hydref 2010

cysylltwyd gan arcticmonkey, 29 Hydref 2010

cysylltwyd gan buari, 29 Hydref 2010

Alle Wege führen nach Rom.

ychwanegwyd gan kolonjano, 24 Ionawr 2011

cysylltwyd gan kolonjano, 24 Ionawr 2011

cysylltwyd gan martinod, 23 Mawrth 2011

cysylltwyd gan martinod, 23 Mawrth 2011

cysylltwyd gan martinod, 23 Mawrth 2011

cysylltwyd gan martinod, 23 Mawrth 2011

cysylltwyd gan BraveSentry, 26 Mawrth 2011

cysylltwyd gan BraveSentry, 26 Mawrth 2011

cysylltwyd gan BraveSentry, 26 Mawrth 2011

cysylltwyd gan BraveSentry, 26 Mawrth 2011

cysylltwyd gan martinod, 11 Ebrill 2011

cysylltwyd gan martinod, 11 Ebrill 2011

cysylltwyd gan martinod, 11 Ebrill 2011

cysylltwyd gan martinod, 11 Ebrill 2011

cysylltwyd gan slomox, 18 Ebrill 2011

cysylltwyd gan marcelostockle, 22 Ionawr 2012

cysylltwyd gan marcelostockle, 22 Hydref 2012

cysylltwyd gan marcelostockle, 22 Hydref 2012

cysylltwyd gan Silja, 14 Awst 2014

cysylltwyd gan PaulP, 16 Ionawr 2015

cysylltwyd gan list, 29 Tachwedd 2017

cysylltwyd gan PaulP, 2 Ionawr 2018

#7777250

cysylltwyd gan mraz, 15 Chwefror 2019

cysylltwyd gan mraz, 15 Chwefror 2019