menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#378612 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

sysko sysko 2010. április 15. 2010. április 15. 12:55:44 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

Vu la phrase anglaise je dirais "c'est mieux"
qui plus est je ne pense pas qu'un français dise "mieux" tout seul.

Horus Horus 2015. szeptember 23. 2015. szeptember 23. 12:00:50 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4547326

Metadata

close

Címkék

Minden címke

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #350332Meglio. számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

Mieux.

hozzáadva Pharamp által, 2010. április 11.

összekapcsolva Pharamp által, 2010. április 11.

C'est mieux.

szerkesztve Pharamp által, 2010. április 15.

összekapcsolva fucongcong által, 2010. május 18.

összekapcsolva fucongcong által, 2010. május 18.

összekapcsolva Manfredo által, 2010. november 4.

összekapcsolva Manfredo által, 2010. november 4.

összekapcsolva sysko által, 2010. december 31.

összekapcsolva alexmarcelo által, 2011. október 26.

összekapcsolva shanghainese által, 2012. május 24.

összekapcsolva marcelostockle által, 2012. november 24.

összekapcsolva marafon által, 2013. november 24.

összekapcsolva Guybrush88 által, 2014. szeptember 3.

összekapcsolva mraz által, 2014. november 10.

összekapcsolva mraz által, 2014. november 10.

összekapcsolva nimfeo által, 2015. január 12.

összekapcsolva PaulP által, 2015. május 3.

összekapcsolva Horus által, 2015. szeptember 23.

összekapcsolva deniko által, 2018. június 29.

összekapcsolva deniko által, 2018. június 29.

összekapcsolva lbdx által, 2019. január 21.

összekapcsolva jegaevi által, 2019. május 26.

összekapcsolva Juba által, 2019. július 19.

összekapcsolva driini által, 2019. augusztus 2.

összekapcsolva driini által, 2019. augusztus 29.

összekapcsolva driini által, 2020. január 13.

összekapcsolva Luiaard által, 2020. január 17.

összekapcsolva shekitten által, 2023. szeptember 19.