menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #1868076

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Silja Silja 18 mai 2014 18 mai 2014, 14:12:48 UTC flag Report link Link permanent

Copy of [#2725472].


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2862104 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Amastan Amastan 18 mai 2014 18 mai 2014, 14:30:56 UTC flag Report link Link permanent

You mean a duplicate?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2862104 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Silja Silja 18 mai 2014 18 mai 2014, 14:33:33 UTC flag Report link Link permanent

Yes, a duplicate. I don't even know if there is any point to do this kind of commenting about duplicates, but it's just a habit... :)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2862104 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Amastan Amastan 18 mai 2014 18 mai 2014, 15:25:53 UTC flag Report link Link permanent

No problem, Silja :-)

Some people told me that some day, when this duplicate script works perfectly, it'll merge all the duplicates. That's why I'm not really concerned about them.

Kiitos.

^^


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2862104 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 19 ianuarie 2015 19 ianuarie 2015, 23:37:17 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2725472
x #2862104

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Această propoziție este originală și nu este derivată dintr-o traducere.

Tom lied to you.

adăugată de către CK, 26 septembrie 2012

legătură realizată de către mrtaistoi, 11 noiembrie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 12 noiembrie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 12 noiembrie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 12 noiembrie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 12 noiembrie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 12 noiembrie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 12 noiembrie 2012

legătură realizată de către herrsilen, 17 noiembrie 2012

legătură realizată de către Balamax, 17 noiembrie 2012

legătură realizată de către Balamax, 17 noiembrie 2012

legătură realizată de către duran, 17 noiembrie 2012

#2725472

legătură realizată de către CK, 18 mai 2014

#2862104

legătură realizată de către CK, 18 mai 2014

legătură realizată de către freddy1, 18 mai 2014

#3747948

legătură realizată de către Silja, 6 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

#2725487

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

#2725488

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

#2725470

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către marcelostockle, 16 septembrie 2015

legătură realizată de către marcelostockle, 16 septembrie 2015

legătură realizată de către Bilmanda, 5 iunie 2016

legătură realizată de către felvideki, 4 ianuarie 2017

legătură realizată de către PaulP, 27 iulie 2017

legătură realizată de către PaulP, 27 iulie 2017

legătură realizată de către deniko, 10 aprilie 2018

legătură realizată de către deniko, 10 aprilie 2018

legătură realizată de către deniko, 6 mai 2018

legătură realizată de către nueby, 24 octombrie 2018

legătură realizată de către nueby, 24 octombrie 2018

legătură realizată de către Igider, 24 noiembrie 2020

legătură realizată de către Igider, 24 noiembrie 2020

legătură realizată de către Igider, 24 noiembrie 2020

legătură realizată de către Igider, 24 noiembrie 2020

legătură realizată de către ddnktr, 9 mai 2022

legătură realizată de către ddnktr, 3 iunie 2022

legătură întreruptă de către morbrorper, 9 noiembrie 2023