menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 397685

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #373320How are you?.

Como vai?

addite per brauliobezerra, 2 de junio 2010

ligate per brauliobezerra, 2 de junio 2010

ligate per brauliobezerra, 2 de junio 2010

ligate per brauliobezerra, 2 de junio 2010

ligate per brauliobezerra, 2 de junio 2010

ligate per brauliobezerra, 2 de junio 2010

ligate per blay_paul, 5 de septembre 2010

Como vai?

addite per orbpic, 6 de decembre 2010

ligate per orbpic, 6 de decembre 2010

ligate per Shishir, 6 de decembre 2010

ligate per shanghainese, 23 de januario 2011

#429018

ligate per martinod, 1 de april 2011

ligate per martinod, 18 de april 2011

ligate per martinod, 18 de april 2011

#493575

ligate per alexmarcelo, 30 de octobre 2011

#429018

disligate per Vortarulo, 9 de decembre 2011

Como vai?

addite per alexmarcelo, 6 de februario 2012

ligate per alexmarcelo, 6 de februario 2012

Como vai?

addite per gleydin, 29 de septembre 2012

ligate per gleydin, 29 de septembre 2012

Como vai?

addite per alexmarcelo, 25 de maio 2013

ligate per alexmarcelo, 25 de maio 2013

Como vai?

addite per MarlonX19, 29 de maio 2013

ligate per MarlonX19, 29 de maio 2013

ligate per Balamax, 2 de martio 2015

ligate per Balamax, 12 de martio 2015

ligate per Ricardo14, 23 de augusto 2015

ligate per bill, 31 de maio 2016

ligate per bill, 3 de novembre 2016

ligate per Ricardo14, 4 de martio 2017

ligate per Ricardo14, 24 de octobre 2017

ligate per CK, 19 de martio 2018

ligate per vitoreiji, 19 de octobre 2018

ligate per FishlandicFishy, 21 de januario 2024

ligate per FishlandicFishy, 21 de januario 2024

#493575

disligate per Horus, 27 de octobre 2025

ligate per Horus, 27 de octobre 2025