menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 22014

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

bunbuku bunbuku 14 lutego 2022 14 lutego 2022 01:27:22 UTC flag Report link Bezpośredni link

@CK @JimBreen

I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。

The Japanese doesn't match the English, right?
I think it should be 家のスペアキーは外に隠してあります.

CK CK 14 lutego 2022 14 lutego 2022 01:33:00 UTC flag Report link Bezpośredni link

I agree.

Bunbuku, maybe you could create a couple of example sentences with 隠れ家.

https://dictionary.goo.ne.jp/wo...2%8C%E5%AE%B6/

Does "外の隠れ家" sound like a natural phrase to you?

bunbuku bunbuku 14 lutego 2022 14 lutego 2022 02:21:40 UTC flag Report link Bezpośredni link

I think 隠れ家 is usually outside. So, 外の隠れ家 is a bit off to me.
However, children tend to create their own hideout inside their house. Perhaps they might say that to distinguish between them.

Thankfully, @h_aibe has already added the sentences with 隠れ家. :)[#10673586] [#10673585]

bunbuku bunbuku 14 lutego 2022 14 lutego 2022 02:24:06 UTC flag Report link Bezpośredni link

I've added my translation, and unlinked [#184883].

JimBreen JimBreen 14 lutego 2022 14 lutego 2022 03:21:36 UTC flag Report link Bezpośredni link

Thanks. It was the only example with スペアキー so I've dropped the original and switched to 家のスペアキーは外に隠してあります.

CK CK 14 lutego 2022, edytowane 15 lutego 2022 14 lutego 2022 03:27:35 UTC, edytowane 15 lutego 2022 09:28:41 UTC flag Report link Bezpośredni link

If the other one seems slightly off to a couple of us, maybe we should just delete it.

#184883
unlinked by bunbuku, an hour ago

I wonder if @TRANG would object.
I'll temporarily mark it in red, and leave it up to TRANG to remove the red or delete it.

Bunbuku did come up with a scenario in which it might possibly be used, but I wonder if it might feel a bit contrived.

JimBreen JimBreen 14 lutego 2022 14 lutego 2022 03:31:07 UTC flag Report link Bezpośredni link

I wouldn't object to #184883 being deleted.

CK CK 15 lutego 2022 15 lutego 2022 04:53:36 UTC flag Report link Bezpośredni link

@JimBreen

Note that we now have several new sentences with スペアキー, if you want to include them.

https://tatoeba.org/en/sentence...ted&native=yes

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

autor: {{audio.author}} Unknown author

Licencja: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logi

Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.

zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

I have a spare key to my house hidden outside.

dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana

złączone przez duran, 16 października 2012