menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº369477

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Horus Horus 20 Ιανουαρίου 2015 20 Ιανουαρίου 2015 - 2:22:08 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2905253
x #2511629

Metadata

close

Κατάλογοι

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #349813To each his own..

σύνδεση από MUIRIEL, την 7 Μαρτίου 2010

Jedem das Seine.

προσθήκη από MUIRIEL, την 7 Μαρτίου 2010

σύνδεση από Dorenda, την 15 Απριλίου 2010

σύνδεση από McDutchie, την 27 Ιουνίου 2011

σύνδεση από McDutchie, την 27 Ιουνίου 2011

σύνδεση από shanghainese, την 1 Ιουλίου 2012

σύνδεση από PaulP, την 7 Μαΐου 2014

#2511629

σύνδεση από CK, την 6 Οκτωβρίου 2014

#2905253

σύνδεση από CK, την 6 Οκτωβρίου 2014

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

#2905305

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

#3802277

σύνδεση από Esperantostern, την 27 Ιανουαρίου 2015

#3802277

αποσύνδεση από , την 30 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 30 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Adelpa, την 21 Ιουλίου 2020

σύνδεση από sundown, την 16 Ιουλίου 2021

σύνδεση από sundown, την 16 Ιουλίου 2021

σύνδεση από Adelpa, την 10 Ιουνίου 2023

σύνδεση από PaulP, την 10 Ιανουαρίου 2024

#13093670

σύνδεση από Vortarulo, την 19 Μαρτίου 2025

#13093670

αποσύνδεση από , την 19 Μαρτίου 2025