menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 453988

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

MUIRIEL MUIRIEL 2011 M07 13 2011 M07 13 19:51:17 UTC flag Report link Permalink

je crois que "llamala manana" veut dire "Ruf sie morgen an."

Shishir Shishir 2011 M09 9 2011 M09 9 23:50:42 UTC flag Report link Permalink

oui, Muiriel a raison, cette phrase devrait être modifiée ou déliée de la phrase espagnole.

MUIRIEL MUIRIEL 2011 M09 9 2011 M09 9 23:57:53 UTC flag Report link Permalink

ok, je l'ai déliée comme elle a déjà une autre traduc.

MUIRIEL MUIRIEL 2011 M09 9 2011 M09 9 23:59:02 UTC flag Report link Permalink

euh sinon, cette phrase est probablement censé être "Rufen Sie mich morgen an." si ca parler de téléphoner.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012 M07 27 2012 M07 27 10:09:53 UTC flag Report link Permalink

Soll der Satz denn in "Rufen Sie mich morgen an" umgeändert werden? Das Etikett "@check" ist ja jetzt schon ein paar Monate alt.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2012 M08 12 2012 M08 12 06:24:43 UTC flag Report link Permalink

Aber ja! Bitte mit "!"
Rufen Sie mich morgen an!

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012 M08 12 2012 M08 12 06:52:55 UTC flag Report link Permalink

Ändere wegen ausgebliebener Reaktion. Beschwerden bitte an mich.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #453878Llámala mañana..

Rufen Sie mich morgen.

added by mamat, 2010 M08 6

linked by mamat, 2010 M08 6

linked by inkku, 2011 M08 7

unlinked by MUIRIEL, 2011 M09 9

linked by sacredceltic, 2012 M05 18

Rufen Sie mich morgen an!

edited by Pfirsichbaeumchen, 2012 M08 12

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012 M08 12

linked by PaulP, 2014 M09 15

linked by Amastan, 2014 M10 8

linked by felvideki, 2015 M01 20

linked by Yorwba, 2020 M05 24