menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #1749273

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Grim_fandango Grim_fandango August 3, 2012 August 3, 2012 at 9:50:31 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

danke!

al_ex_an_der al_ex_an_der August 3, 2012 August 3, 2012 at 11:50:25 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

"Jederzeit gefechtsbereit!"

Grim_fandango Grim_fandango August 4, 2012 August 4, 2012 at 12:27:29 AM UTC flag Report link Lînko payîdar


@Alex: was willst denn damit sagen?

al_ex_an_der al_ex_an_der August 4, 2012 August 4, 2012 at 1:28:16 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

That wa sonly a strange association. This was a slogan of the east-german army.

Grim_fandango Grim_fandango August 4, 2012 August 4, 2012 at 1:31:11 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

ok, I see!

Tamy Tamy November 3, 2012 November 3, 2012 at 5:44:59 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

sie nicht. > es nicht.
DAS Mädchen = Neutrum

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen November 28, 2012 November 28, 2012 at 3:02:43 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Grammatisch ist es inkonsistent; allerdings findet man selbst in der klassischen Literatur „sie“ statt „es“ als persönliches Fürwort zu „Mädchen“ (besonders, wenn dieses weit von seinem Bezugswort entfernt steht). Man könnte es daher gelten lassen. Was meinst Du?

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #46483This girl is always smiling, but she's not happy. amê îlawekerdene.

Dieses Mädchen lächelt jederzeit, aber glücklich ist sie nicht.

hetê Grim_fandangora ame îlawekerdene, August 3, 2012

hetê Grim_fandango ra ame girêdayene, August 3, 2012

Dieses Mädchen lächelt immerzu, aber glücklich ist sie nicht.

hetê Grim_fandango ra ame pergalkerdene, August 3, 2012

#1749629

hetê al_ex_an_der ra ame girêdayene, August 3, 2012

#1749632

hetê al_ex_an_der ra ame girêdayene, August 3, 2012

#1749632

hetê al_ex_an_der ra wedarîya, September 2, 2012

#1749629

hetê al_ex_an_der ra wedarîya, September 2, 2012

hetê Yorwba ra ame girêdayene, July 12, 2020