menu
Tatoeba
language
Zarejestruj się Zaloguj się
language Polski
menu
Tatoeba

chevron_right Zarejestruj się

chevron_right Zaloguj się

Przeglądaj

chevron_right Wyświetl losowe zdanie

chevron_right Przeglądaj po języku

chevron_right Przeglądaj według listy

chevron_right Przeglądaj po tagu

chevron_right Przeszukuj audio

Społeczność

chevron_right Tablica ogłoszeń

chevron_right Spis członków

chevron_right Członkowie wg języka

chevron_right Rodzimi użytkownicy języka

search
clear
swap_horiz
search

Zdanie nr 809239

info_outline Metadata
warning
Twoje zdanie nie zostało dodane, ponieważ następujące już zdanie istnieje.
Zdanie #{{vm.sentence.id}} — należy do {{vm.sentence.user.username}} Zdanie #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star To zdanie należy do rodzimego użytkownika/rodzimej użytkowniczki języka.
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tłumaczenia tłumaczeń
Odłącz to tłumaczenie link Zrób bezpośrednie tłumaczenie. chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Istniejące zdanie #{{::translation.id}} zostało dodane jako tłumaczenie.
edit Edytuj to tłumaczenie
warning To zdanie nie jest niepewne.
content_copy Kopiuj zdanie info Idź do strony zdania.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mniej tłumaczeń

Komentarze

reco reco 19 maja 2015, edytowane 19 maja 2015 19 maja 2015 08:33:21 UTC, edytowane 19 maja 2015 22:09:39 UTC flag Report link Bezpośredni link

История крестьянства в древнем Риме
Предлагаемая читателю книга "История крестьянства в древнем Риме" — последняя работа всемирно известного историка античности Елены Михайловны Штаерман (1914—1991). Ее перу принадлежат свыше 200 работ в области древней истории, полный список которых приводится в данной книге.
http://history-library.com/inde...ok=1996&page=1

User55521 User55521 19 maja 2015 19 maja 2015 08:37:18 UTC flag Report link Bezpośredni link

[РУС] Ссылочный спам? Я надеюсь, Вы или модераторы удалите эту ссылку.

На самом деле никто не ищет такую книгу. Татоэба — это коллекция примеров предложений, показывающих, как используются слова. Ваша ссылка здесь явно неуместна.

[АНГ] Link spam? I hope either you or moderators will delete this link.

In reality, no one is looking for such a book here. Tatoeba is a collection of example sentences, which show how words are used. Your link is clearly out-of-place here.

reco reco 19 maja 2015 19 maja 2015 08:42:55 UTC flag Report link Bezpośredni link

Вам прям все сразу спам)

User55521 User55521 19 maja 2015, edytowane 19 maja 2015 19 maja 2015 08:59:04 UTC, edytowane 19 maja 2015 08:59:35 UTC flag Report link Bezpośredni link

[РУС] А как это ещё иначе понимать? Ссылка на сайт, который никому не нужен. Первоначальное предложение взято из корпуса Танаки и было добавлено давным-давно, так что если тот/та, кто его добавил(а), и искал(а) книги по истории Рима, он(а), вероятно, давно её нашла (да и вряд ли искал(а) книгу на русском).

Кроме того, вы тут не добавляете никаких предложений, а только пришли и добавили ссылку на сайт. Типичное поведение сеошника, разве нет?

[АНГ] Is there a different way to understand this? A link to a site no one needs. The original sentence comes from a Tanaka corpus and is ages old, so even if the person who added this example needed a book on Roman history, they had probably already found it (and they probably didn't need a Russian book anyway).

Also, you don't add any sentences here, and just registered to post a link. It's a typical SEO-person's behaviour, isn't it?

reco reco 19 maja 2015 19 maja 2015 09:12:03 UTC flag Report link Bezpośredni link

вот вот)) только пришел - а уже напали

User55521 User55521 19 maja 2015 19 maja 2015 09:58:35 UTC flag Report link Bezpośredni link

Что напали?

> Good practices
> ...
> Use private messages to discuss things unrelated to the sentence.

По-моему ссылка на Вашу книгу подпадает в этот раздел. В любом случае, хотя бы пару предложений для приличия перевели бы, что ли...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logi

To zdanie zostało początkowo dodane jako tłumaczenie zdania #29420I'm looking for books on Roman history..

Я ищу книги по истории Рима.

dodane przez afyodor, 24 marca 2011

złączone przez afyodor, 24 marca 2011

złączone przez martinod, 23 września 2011

złączone przez nina99nv, 21 sierpnia 2017

złączone przez AlanF_US, 19 grudnia 2020