menu
Tatoeba
language
Regisztráció Bejelentkezés
language Magyar
menu
Tatoeba

chevron_right Regisztráció

chevron_right Bejelentkezés

Böngészés

chevron_right Mutass egy mondatot véletlenszerűen

chevron_right Böngészés nyelv alapján

chevron_right Böngészés lista alapján

chevron_right Böngészés címke alapján

chevron_right Hangfelvételek böngészése

Közösség

chevron_right Üzenőfal

chevron_right Összes tag listája

chevron_right A tagok nyelvei

chevron_right Anyanyelvűek

search
clear
swap_horiz
search

#2011069 számú mondat

info_outline Metadata
warning
A mondatod nem lett hozzáadva, mert már létezik.
#{{vm.sentence.id}} számú mondat — {{vm.sentence.user.username}} felhasználóhoz tartozik #{{vm.sentence.id}}. mondat
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ez a mondat egy anyanyelvi beszélőhöz tartozik.
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Fordítások fordításai
Fordítás leválasztása a mondatról link Közvetlen fordítássá tétel chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A #{{::translation.id}} számú, már létező mondat fordításként hozzá lett adva.
edit A fordítás módosítása
warning Ez a mondat nem megbízható.
content_copy Mondat másolása info Ugrás a mondat oldalára
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Kevesebb fordítás

Hozzászólások

alexmarcelo alexmarcelo 2012. november 17. 2012. november 17. 14:44:30 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

Rocío, cambiaron las frases en inglés sin avisar a nadie...

alexmarcelo alexmarcelo 2012. november 17. 2012. november 17. 14:45:43 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

la* frase*
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1872698

Shishir Shishir 2012. november 17. 2012. november 17. 15:29:00 UTC flag Report link Link a hozzászóláshoz

Gracias Alex! :)

Metadata

close

Címkék

Minden címke

Sentence text

Licenc: CC BY 2.0 FR

Audio

írta {{audio.author}} Unknown author

Licenc: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Eseménynapló

Ez a mondat eredetileg a #1872698I am reading a letter. számú mondat fordításaként lett hozzáadva.

Leí una carta.

hozzáadva Shishir által, 2012. november 16.

összekapcsolva Shishir által, 2012. november 16.

összekapcsolva Shishir által, 2012. november 16.

összekapcsolva Shishir által, 2012. november 16.

Estoy leyendo una carta.

szerkesztve Shishir által, 2012. november 17.

leválasztva Shishir által, 2012. november 17.

összekapcsolva Shishir által, 2012. december 2.

összekapcsolva Shishir által, 2013. január 18.

összekapcsolva Shishir által, 2013. január 18.

összekapcsolva Balamax által, 2013. augusztus 8.

összekapcsolva itxaso által, 2018. május 13.

leválasztva Shishir által, 2022. július 8.

összekapcsolva morbrorper által, 2022. július 8.

összekapcsolva morbrorper által, 2022. július 8.