menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº369540

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

carlosalberto carlosalberto 8 de abril de 2014 8 de abril de 2014, 0:11:42 UTC link Enlace permanente

http://tatoeba.org/eng/sentence...rom=lat&to=und


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137645 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

carlosalberto carlosalberto 9 de abril de 2014 9 de abril de 2014, 17:13:09 UTC link Enlace permanente

Duplicate.

http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/369540


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137645 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 16 de febrero de 2015 16 de febrero de 2015, 1:35:26 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3137645

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

Veni, vidi, vici.

añadida por MUIRIEL, 7 de marzo de 2010

enlazada por MUIRIEL, 7 de marzo de 2010

enlazada por MUIRIEL, 7 de marzo de 2010

enlazada por MUIRIEL, 7 de marzo de 2010

enlazada por MUIRIEL, 7 de marzo de 2010

enlazada por zipangu, 7 de marzo de 2010

enlazada por contour, 7 de marzo de 2010

enlazada por Demetrius, 14 de abril de 2010

enlazada por Dorenda, 14 de abril de 2010

enlazada por Pharamp, 1 de mayo de 2010

enlazada por esperanto, 18 de julio de 2010

enlazada por Shishir, 20 de agosto de 2010

enlazada por Swift, 21 de agosto de 2010

enlazada por Swift, 21 de agosto de 2010

enlazada por Espi, 21 de agosto de 2010

enlazada por aandrusiak, 2 de septiembre de 2010

enlazada por hectorvk, 3 de septiembre de 2010

enlazada por hectorvk, 3 de septiembre de 2010

enlazada por Eldad, 12 de agosto de 2011

enlazada por Scriptor, 27 de octubre de 2011

Veni, vidi, vici.

añadida por Esperantostern, 8 de noviembre de 2011

enlazada por Esperantostern, 8 de noviembre de 2011

enlazada por Vortarulo, 24 de noviembre de 2011

enlazada por beshine, 18 de diciembre de 2011

enlazada por al_ex_an_der, 7 de febrero de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 7 de febrero de 2012

enlazada por shanghainese, 30 de septiembre de 2012

enlazada por Silja, 11 de julio de 2014

enlazada por martinod, 9 de septiembre de 2014

enlazada por Horus, 16 de febrero de 2015

enlazada por lipao, 28 de agosto de 2015

desenlazada por mraz, 6 de junio de 2016

enlazada por mraz, 6 de junio de 2016

enlazada por islandisto, 30 de marzo de 2017

enlazada por tulin, 10 de diciembre de 2019

enlazada por dotheduyet1999, 25 de agosto de 2020

enlazada por Dominika7, 10 de febrero de 2021

enlazada por Dominika7, 10 de febrero de 2021