menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 3402624

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

CK CK ٤ أغسطس ٢٠١٤, edited ٤ أغسطس ٢٠١٤ ٤ أغسطس ٢٠١٤ ٤:٢١:٣١ ص UTC, edited ٤ أغسطس ٢٠١٤ ٤:٢٥:١٣ ص UTC flag Report link Permalink

Related:

[#3261051] The server is down again. (CK)
[#54206] I can't check my mail. The server is down. (CK)
[#54205] The server was down. (CK)
[#3402632] Our server will be offline on October 20th for scheduled maintenance. (CK)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

السجلات

This sentence is original and was not derived from translation.

The server is down.

إضافة: CK, ٤ أغسطس ٢٠١٤

وصل: neron, ٤ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Pfirsichbaeumchen, ٤ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Ricardo14, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Ricardo14, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Ricardo14, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Ricardo14, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

#3428780

وصل: Ricardo14, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Silja, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Silja, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Guybrush88, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: Guybrush88, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: danepo, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: danepo, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: danepo, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: konrad509, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: PaulP, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: piterkeo, ١٥ أغسطس ٢٠١٤

وصل: corvard, ١٦ أغسطس ٢٠١٤

#3428780

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#4970832

وصل: marafon, ١٢ مارس ٢٠١٦

#4970832

فصل: Horus, ١٢ مارس ٢٠١٦

وصل: Horus, ١٢ مارس ٢٠١٦

وصل: deyta, ١٥ يوليو ٢٠١٦

وصل: deniko, ١٠ يناير ٢٠١٨

وصل: PaulP, ١٩ يونيو ٢٠١٨

وصل: deniko, ١٨ مايو ٢٠١٩

وصل: jegaevi, ١٢ أغسطس ٢٠١٩

وصل: jegaevi, ١٢ أغسطس ٢٠١٩

وصل: aldar, ١١ أبريل ٢٠٢١