menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #541133

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Ez dago iruzkinik zuretzat oraingoz.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Lizentzia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #540780Fermu la pordon..

Mach die Tür zu.

kroko erabiltzaileak gehitutakoak, 2010(e)ko urriaren 1(a)

kroko erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko urriaren 1(a)

sacredceltic erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko urriaren 1(a)

Shishir erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko urriaren 12(a)

slomox erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko ekainaren 9(a)

Vortarulo erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko urriaren 6(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko martxoaren 12(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko martxoaren 12(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko ekainaren 25(a)

Nero erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko azaroaren 2(a)

Nero erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko azaroaren 2(a)

marafon erabiltzaileak estekatutakoak, 2016(e)ko irailaren 8(a)

deniko erabiltzaileak estekatutakoak, 2017(e)ko otsailaren 23(a)

deniko erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko ekainaren 13(a)

Yorwba erabiltzaileak estekatutakoak, 2019(e)ko azaroaren 27(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2020(e)ko otsailaren 6(a)

driini erabiltzaileak estekatutakoak, 2020(e)ko martxoaren 15(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko otsailaren 14(a)