menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
swap_horiz
search

Lause nro 10560811

info_outline Metadata
warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

shekitten shekitten 14. joulukuuta 2021, muokattu 14. joulukuuta 2021 14. joulukuuta 2021 klo 1.44.09 UTC, muokattu 14. joulukuuta 2021 klo 1.44.33 UTC link Ikilinkki

s'iz targem-loshn

targem-loshn = literally "translation-language," referring to ancient translations of the Tanakh into Aramaic that are still studied today. A traditional Jewish education imparted knowledge of Hebrew to nearly all of the men in the community, while Aramaic was for men who went further in their studies; someone who could read and write in Aramaic was a rov, a master (compare "rabbi"). Aramaic was especially important for being able to understand the Talmud, though the dialect of the targumim was older and thus that much more difficult and alien.

Ironically, the original purpose of the targumim was to allow everyone to be able to understand the Tanakh, even those who didn't know any Hebrew.

Metadata

close

Listat

Lauseen teksti

Lisenssi: CC BY 2.0 FR

Lokit

Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #10560689This is all Greek to me. käännöksenä.

ס׳איז תּרגום־⁠לשון.

käyttäjän shekitten lisäämä, 14. joulukuuta 2021

Lisenssi käyttäjän shekitten valisema, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten poistama linkitys, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021

käyttäjän shekitten linkittämä, 14. joulukuuta 2021