menu
Tatoeba
language
Зареєструватись Увійти
language Українська
menu
Tatoeba

chevron_right Зареєструватись

chevron_right Увійти

Перегляд

chevron_right Показати випадкове речення

chevron_right Перегляд за мовами

chevron_right Перегляд за списками

chevron_right Перегляд за теґами

chevron_right Перегляд звуків до речень

Спільнота

chevron_right Стіна

chevron_right Список всіх учасників

chevron_right Мови учасників

chevron_right Ті для кого мова є рідною

search
clear
swap_horiz
search
slomox slomox 25 липня 2011 р. 25 липня 2011 р. о 15:39:27 UTC flag Report link Постійне посилання

Older sentences have exact dates like "Nov 8th 2009, 13:38" as time while recent sentences are dated like "4 days ago". Would be useful, if they had exact absolute dates too (at least additionally to the relative dates) because that would make it easier to tell which sentence is the original sentence and which is the translation. That's often not possible if both sentences have "4 days ago" or a similar identical time designation.

{{vm.hiddenReplies[7113] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
alexmarcelo alexmarcelo 25 липня 2011 р. 25 липня 2011 р. о 18:06:58 UTC flag Report link Постійне посилання

I agree. It would be useful for us to know which is the original sentence (maybe a different color or a sign in it?). And also a resource to list all our tags, so that we can delete those that have already been corrected (something like "my tags" in my profile).

{{vm.hiddenReplies[7114] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
sysko sysko 25 липня 2011 р. 25 липня 2011 р. о 18:21:14 UTC flag Report link Постійне посилання

I'm wondering in which cases you think it will be useful (I'm not saying it would not be useful, but I don't see clearly)

{{vm.hiddenReplies[7115] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
alexmarcelo alexmarcelo 25 липня 2011 р. 25 липня 2011 р. о 19:01:59 UTC flag Report link Постійне посилання

Well... First, about translations. Knowing which sentence is the original one, we would avoid a lot of discussions such as "Ohh, the English says A and the Spanish says B!". And I also think it would be pleasing for the owner to have his sentence underlined, since he added it...

What do you think about listing the tags? It would be even more important. Anyway, it's just a suggestion.

{{vm.hiddenReplies[7117] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
sysko sysko 25 липня 2011 р. 25 липня 2011 р. о 20:01:07 UTC flag Report link Постійне посилання

in the first case, that's the reason we have "unlink" :)
For the second argument, why not.

About listing tags, hmm it mainly makes sense with the @something tag, which i need to extract from normal tags in the new version, but yep it will definitely be interesting to be able to follow this.

hayastan hayastan 27 липня 2011 р. 27 липня 2011 р. о 00:39:11 UTC flag Report link Постійне посилання

I agree with your suggestions, sounds really interesting and I think it would be very beneficial for all of us.

MUIRIEL MUIRIEL 26 липня 2011 р. 26 липня 2011 р. о 12:24:31 UTC flag Report link Постійне посилання

when someone added a wrong translation and there are no other translations yet, then it makes more sense to correct the translation than to unlink the two sentences. the best solution would be to write a comment on the sentence of the contributor who made the wrong translation, but if both sentences are "4 days ago", you can't know who made the error...

{{vm.hiddenReplies[7121] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
Nero Nero 26 липня 2011 р. 26 липня 2011 р. о 20:00:34 UTC flag Report link Постійне посилання

Whichever sentence has a lower number came first.

{{vm.hiddenReplies[7122] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
MUIRIEL MUIRIEL 26 липня 2011 р. 26 липня 2011 р. о 20:04:29 UTC flag Report link Постійне посилання

so true. thank you, that was too easy for me ^^.

{{vm.hiddenReplies[7123] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
Nero Nero 26 липня 2011 р. 26 липня 2011 р. о 20:11:06 UTC flag Report link Постійне посилання

It's usually the obvious that eludes us. :P

{{vm.hiddenReplies[7124] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
MUIRIEL MUIRIEL 26 липня 2011 р. 26 липня 2011 р. о 20:19:07 UTC flag Report link Постійне посилання

sometimes it's just Nero.

slomox slomox 27 липня 2011 р. 27 липня 2011 р. о 10:55:39 UTC flag Report link Постійне посилання

Kinda makes sense ^^

MUIRIEL MUIRIEL 27 липня 2011 р. 27 липня 2011 р. о 11:22:42 UTC flag Report link Постійне посилання

Just a general info as some of them who read this thread may not know it: for sentences with "date unknown" the number says NOTHING about when they were added.

{{vm.hiddenReplies[7129] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
Nero Nero 27 липня 2011 р. 27 липня 2011 р. о 18:37:50 UTC flag Report link Постійне посилання

Well those sentences are mostly from the Tanaka Corpus but I have seen exceptions multiple times.

{{vm.hiddenReplies[7130] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} сховати відповіді показати відповіді
MUIRIEL MUIRIEL 27 липня 2011 р. 27 липня 2011 р. о 18:55:07 UTC flag Report link Постійне посилання

yeah, some of those exceptions are from me ;).
The sentences with "date unknown" are simply all the sentences which were already in a previous version from tatoeba that had no time stamps and no 'owners' of sentences.