menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº1106206

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Aínda non hai comentarios

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #1106204¿Por qué está ella aquí?.

Why is she here?

added by atc, 15 de setembro de 2011

linked by atc, 15 de setembro de 2011

linked by Archangelix, 15 de setembro de 2011

linked by slomox, 15 de setembro de 2011

linked by Leedihuzur, 16 de setembro de 2011

linked by sacredceltic, 27 de setembro de 2011

linked by sacredceltic, 27 de setembro de 2011

linked by sacredceltic, 27 de setembro de 2011

linked by belgavox, 6 de outubro de 2011

linked by Guybrush88, 20 de decembro de 2011

linked by Guybrush88, 20 de decembro de 2011

linked by Guybrush88, 20 de decembro de 2011

linked by Guybrush88, 20 de decembro de 2011

linked by deniko, 19 de maio de 2012

linked by marafon, 6 de abril de 2013

linked by Silja, 23 de xullo de 2015

linked by Ricardo14, 23 de maio de 2016

unlinked by Ricardo14, 23 de maio de 2016

linked by Ricardo14, 23 de maio de 2016

linked by marafon, 26 de xaneiro de 2017

linked by kiseva3, 13 de abril de 2017

linked by AmarMecheri, 5 de setembro de 2018

linked by MarijnKp, 10 de marzo de 2019

linked by dotheduyet1999, 26 de agosto de 2020

linked by Dominika7, 10 de xuño de 2021

linked by ddnktr, 3 de outubro de 2022

linked by Adda, 30 de agosto de 2024

linked by Proxima5, 9 de agosto de 2025