menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº2307597

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Gulo_Luscus Gulo_Luscus 15 de agosto de 2013 18:54:31 UTC do 15 de agosto de 2013 link Permalink

This sentence must be with ''neither……nor'' to be linked to Turkish. Probably I'll unlink the Finnish one.

Gulo_Luscus Gulo_Luscus 15 de agosto de 2013 18:59:13 UTC do 15 de agosto de 2013 link Permalink

It's OK now. Thank you.

Silja Silja 15 de agosto de 2013 18:59:36 UTC do 15 de agosto de 2013 link Permalink

The Finnish translation can remain linked here, it matches just fine with the corrected sentence.

Gulo_Luscus Gulo_Luscus 15 de agosto de 2013 19:02:32 UTC do 15 de agosto de 2013 link Permalink

Thank you, Silja.

Shishir Shishir 15 de agosto de 2013 19:08:20 UTC do 15 de agosto de 2013 link Permalink

shouldn't French be capitalized?

Gulo_Luscus Gulo_Luscus 15 de agosto de 2013 19:10:02 UTC do 15 de agosto de 2013 link Permalink

Yes, it should be. Just copy-paste :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #1399609En osaa lukea ranskaa enkä puhua sitä..

Fransızcayı ne okuyabilirim ne de konuşabilirim.

added by Gulo_Luscus, 15 de marzo de 2013

I can not read French as well I can not speak it.

edited by Gulo_Luscus, 15 de marzo de 2013

I can neither read french nor speak it.

edited by Gulo_Luscus, 15 de agosto de 2013

I can neither read French nor speak it.

edited by Gulo_Luscus, 15 de agosto de 2013