menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº2852575

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Aínda non hai comentarios

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #2649175When do we go?.

Wann gehen wir?

added by raggione, 16 de novembro de 2013

linked by raggione, 16 de novembro de 2013

linked by marcelostockle, 25 de maio de 2014

linked by nina99nv, 9 de xaneiro de 2018

linked by manese, 21 de marzo de 2018

linked by manese, 21 de marzo de 2018

linked by marafon, 13 de xaneiro de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

unlinked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

unlinked by Pfirsichbaeumchen, 29 de agosto de 2019

linked by nusia2302, 17 de maio de 2020

linked by samir_t, 21 de decembro de 2020