menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº3171152

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

maydoo maydoo 16 de novembro de 2014 08:11:47 UTC do 16 de novembro de 2014 link Permalink

Check flag


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3633644 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

karloelkebekio karloelkebekio 16 de novembro de 2014 21:20:43 UTC do 16 de novembro de 2014 link Permalink

I don't undersatnd your comment. Please explain.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3633644 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

maydoo maydoo 16 de novembro de 2014 21:29:44 UTC do 16 de novembro de 2014 link Permalink

Your flag isn't correct.

It is english.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3633644 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

maydoo maydoo 16 de novembro de 2014 21:44:57 UTC do 16 de novembro de 2014 link Permalink

Anybody can explain it, exactly, I am not good at english.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3633644 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

nimfeo nimfeo 17 de novembro de 2014 17:19:02 UTC do 17 de novembro de 2014 link Permalink

Wrong flag!
Malĝusta flago!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3633644 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

maydoo maydoo 17 de novembro de 2014 21:45:43 UTC do 17 de novembro de 2014 link Permalink

I said it. But he doesn't know change flag


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3633644 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

nimfeo nimfeo 18 de novembro de 2014 00:51:51 UTC do 18 de novembro de 2014 link Permalink

I changed the flag
Mi ŝanĝis la flagon


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3633644 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 de xaneiro de 2015 06:18:05 UTC do 20 de xaneiro de 2015 link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3633644

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Rexistro

This sentence is original and was not derived from translation.

Tom was brave.

added by CK, 13 de abril de 2014

linked by sabretou, 9 de novembro de 2014

linked by sabretou, 9 de novembro de 2014

linked by sabretou, 9 de novembro de 2014

#3633644

linked by CK, 22 de novembro de 2014

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

#3679277

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

#3679277

unlinked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Horus, 20 de xaneiro de 2015

linked by Orava, 5 de maio de 2016

linked by Guybrush88, 9 de setembro de 2016

linked by marafon, 19 de febreiro de 2017

linked by marafon, 19 de febreiro de 2017

linked by fekundulo, 22 de maio de 2017

linked by deniko, 16 de outubro de 2017

linked by deniko, 16 de outubro de 2017

linked by deniko, 16 de outubro de 2017

linked by Yorwba, 19 de novembro de 2018

linked by PaulP, 19 de febreiro de 2023