menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº410090

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Aínda non hai comentarios

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #10204Tu m'as manqué..

Du hast mir gefehlt.

added by MUIRIEL, 23 de xuño de 2010

linked by MUIRIEL, 23 de xuño de 2010

linked by olgakom, 14 de decembro de 2010

linked by olgakom, 14 de decembro de 2010

linked by moskbnea, 13 de setembro de 2012

linked by moskbnea, 13 de setembro de 2012

linked by camilou, 21 de outubro de 2012

linked by jingwumen, 13 de outubro de 2013

linked by Pfirsichbaeumchen, 2 de novembro de 2013

linked by Pfirsichbaeumchen, 2 de novembro de 2013

linked by Pfirsichbaeumchen, 2 de novembro de 2013

#3216723

linked by Pfirsichbaeumchen, 30 de abril de 2014

#2859327

linked by Pfirsichbaeumchen, 30 de abril de 2014

#3216721

linked by Pfirsichbaeumchen, 30 de abril de 2014

linked by PaulP, 18 de marzo de 2019

linked by Yorwba, 24 de maio de 2020

linked by Yorwba, 27 de xuño de 2020

linked by morbrorper, 11 de maio de 2021

linked by morbrorper, 11 de maio de 2021