menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº411317

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Aínda non hai comentarios

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #81854僕は終電車に乗り遅れた。.

I missed the last train.

added by CK, 25 de xuño de 2010

linked by CK, 25 de xuño de 2010

linked by Dejo, 11 de outubro de 2010

linked by Bilberry, 8 de novembro de 2010

linked by Guybrush88, 24 de marzo de 2011

linked by Martha, 12 de abril de 2011

linked by hundo, 2 de xullo de 2011

linked by duran, 6 de decembro de 2011

linked by Amastan, 6 de setembro de 2012

linked by Guybrush88, 23 de outubro de 2012

linked by Guybrush88, 23 de outubro de 2012

linked by Guybrush88, 23 de outubro de 2012

linked by danepo, 11 de outubro de 2015

linked by Yorwba, 16 de outubro de 2018

linked by Yorwba, 16 de outubro de 2018

linked by Aiji, 9 de decembro de 2019

linked by Luiaard, 13 de xaneiro de 2020

linked by lucasmg123, 18 de marzo de 2021

linked by Tepan, 30 de xullo de 2021

linked by Rafik, 20 de novembro de 2023