Anstataŭ "tute", ĉi-okaze mi dirus "absolute". Kiam oni volas emfazi la neniecon, ĝenerale oni uzas "absolute". Mi traserĉis per Google kaj trovis plurajn ekzemplojn de la uzo de "absolute nenion kompreni", sed nur du de "tute nenion kompreni".
Etiquetas
Ver tódalas etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRRexistro
This sentence was initially added as a translation of sentence #1609
added by kitanokuma, 22 de xullo de 2010
linked by kitanokuma, 22 de xullo de 2010
edited by kitanokuma, 17 de setembro de 2010
linked by Matheus, 20 de marzo de 2013
linked by PaulP, 12 de xullo de 2014
linked by PaulP, 13 de decembro de 2015