menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº484989

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Aínda non hai comentarios

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #477936Je travaille tous les jours sauf le dimanche..

I work everyday except for Sundays.

added by FeuDRenais, 28 de agosto de 2010

#489283

linked by saeb, 31 de agosto de 2010

#489285

linked by saeb, 31 de agosto de 2010

#866942

linked by duran, 30 de abril de 2011

linked by marcelostockle, 9 de decembro de 2011

linked by martinod, 4 de xaneiro de 2012

I work every day except for Sundays.

edited by CK, 4 de marzo de 2012

linked by Yorwba, 2 de xullo de 2019

linked by Yorwba, 2 de xullo de 2019

linked by Yorwba, 2 de xullo de 2019

linked by Yorwba, 2 de xullo de 2019

linked by Elsofie, 18 de xaneiro de 2020

linked by PaulP, 21 de xaneiro de 2020

linked by Amastan, 29 de xaneiro de 2020

linked by Amastan, 29 de xaneiro de 2020