menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº632912

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

Manfredo Manfredo 23 de novembro de 2010 15:10:59 UTC do 23 de novembro de 2010 link Permalink

Ich habe den englischen Satz mal wörtlich übersetzt, weiß aber nicht, was er bedeuten soll.

BraveSentry BraveSentry 23 de novembro de 2010 15:12:38 UTC do 23 de novembro de 2010 link Permalink

Warum bist du mit einem Schwein *zusammen?

Warum hast du ein Schwein dabei?

Was machst du da mit dem Schwein?

Was hast du mit dem Schwein vor?

BraveSentry BraveSentry 23 de novembro de 2010 15:16:32 UTC do 23 de novembro de 2010 link Permalink

oh, da haben wir gleichzeitig angefangen zu kommentieren :)

ich würde "Was hast du mit dem Schwein vor?" als alternative vorschlagen.

Manfredo Manfredo 23 de novembro de 2010 17:25:49 UTC do 23 de novembro de 2010 link Permalink

Mir gefällt "Warum hast du ein Schwein dabei?" ganz gut.

slomox slomox 20 de maio de 2011 10:56:27 UTC do 20 de maio de 2011 link Permalink

Soll dieser Satz jetzt so bleiben?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #66969Why are you with a pig?.

Warum bist du mit einem Schwein?

added by Manfredo, 23 de novembro de 2010

linked by Manfredo, 23 de novembro de 2010

Warum kommst du mit einem Schwein?

edited by Manfredo, 23 de maio de 2011

linked by sacredceltic, 24 de maio de 2011

linked by marafon, 26 de novembro de 2012

linked by eydemidov, 25 de outubro de 2020