If french is the base (the japanese seems based on the french sentence), english should be "I give up smoking".
if english is the base, french should be " J'ai arrêté de fumer".
The English was 'corrected' from "I give up smoking" in the first place.
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogi
Nie można jednoznacznie stwierdzić czy to zdanie pochodzi z tłumaczenia czy nie.
zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
zlinkowane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
dodane przez nieznanego użytkownika, data nieznana
złączone przez MUIRIEL, 18 czerwca 2010
złączone przez alexmarcelo, 9 listopada 2011
dodane przez sacredceltic, 18 września 2012
złączone przez sacredceltic, 18 września 2012
złączone przez marafon, 6 kwietnia 2013
złączone przez sacredceltic, 26 października 2016
złączone przez deniko, 1 czerwca 2017
złączone przez Iriep, 30 września 2017
złączone przez LdjuherTaqvaylit, 7 stycznia 2024