menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
Balamax {{ icon }} keyboard_arrow_right

Perfil

keyboard_arrow_right

Frases

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Favoritas

keyboard_arrow_right

Comentarios

keyboard_arrow_right

Comentarios sobre as frases de Balamax

keyboard_arrow_right

Mensaxes no taboleiro

keyboard_arrow_right

Rexistro

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate Balamax's sentences

mensaxes de Balamax no Taboleiro (total 18)

Balamax Balamax 31 de marzo de 2020 00:27:39 UTC do 31 de marzo de 2020 link Permalink

It takes about five hours for sunlight to reach Pluto.

Balamax Balamax 29 de marzo de 2020 23:05:04 UTC do 29 de marzo de 2020 link Permalink

Try to stay inside the Solar system. Otherwise the interstellar police will have reasonable questions for you. :)

Balamax Balamax 21 de outubro de 2013 17:34:02 UTC do 21 de outubro de 2013 link Permalink

princes44r spammer as well

Balamax Balamax 8 de xullo de 2013 17:50:38 UTC do 8 de xullo de 2013 link Permalink

http://tatoeba.org/epo/faq
http://a4esl.com/temporary/tatoeba/quickstart.html

Balamax Balamax 30 de maio de 2013 18:37:29 UTC do 30 de maio de 2013 link Permalink

Spam PM from Kissababy http://tatoeba.org/epo/user/profile/Kissababy

Balamax Balamax 3 de abril de 2013 17:35:13 UTC do 3 de abril de 2013 link Permalink

I could vote for free. But the participation of registered members didn't guarantee quality, and needed constant perfection: www.wiktionary.org http://glosbe.com, http://www.logosdictionary.org

Balamax Balamax 1 de abril de 2013 16:59:07 UTC do 1 de abril de 2013 link Permalink

I'd like to add that a system "+1 -1", as it was in use on www.websters-online-dictionary.org for some time, isn't a convenient decision at all, the greater part of the translations (single words or word combinations) seemed as if generated by Google Translate and therefore the expected quality of voting was very low, but predictable. Many translations and even some text fonts were wrong initially.

Balamax Balamax 9 de xaneiro de 2013 03:35:27 UTC do 9 de xaneiro de 2013 link Permalink

Indeed these three alphabets have equal rights here for every item http://www.uyghurdictionary.org. http://www.omniglot.com/writing/uyghur.htm

Balamax Balamax 8 de xaneiro de 2013 20:38:26 UTC do 8 de xaneiro de 2013 link Permalink

Shouldn't these three fonts (Uyghur Arabic, Latin, Cyrilic) appear together automatically for Uyghur, as in the sentences for Uzbek, Japanese or Chinese.

Balamax Balamax 2 de xaneiro de 2013 20:24:21 UTC do 2 de xaneiro de 2013 link Permalink

(emotional third take) I am very pleased to read about compassion of your community on the loss of my parents. I am very grateful for your kind help and patience.
We see many mistakes in the sentences on this site and discuss them. They seem to be caused by haste, misunderstanding or carelessness. Many sentences are linked together without paying attention to personal pronouns. But anyway they get corrected (unlinked and so on) sooner or later. I try to avoid activities of mistranslation. Sometimes I ask help from people on Facebook in the languages I don't know. I see that the status of advanced user gives much more possibilities (linking correct translations together, correcting sentences and so on) and greater responsibilities as well. I am convinced that I can be of any help and take this hard responsibility.

Balamax Balamax 30 de decembro de 2012 02:52:41 UTC do 30 de decembro de 2012 link Permalink

+1

Balamax Balamax 25 de decembro de 2012 18:54:27 UTC do 25 de decembro de 2012 link Permalink

Счастливого рождества!

Balamax Balamax 25 de decembro de 2012 17:37:23 UTC do 25 de decembro de 2012 link Permalink

+1

Balamax Balamax 19 de decembro de 2012 21:24:50 UTC do 19 de decembro de 2012 link Permalink

To Sacredceltic:I translate as I understand and appreciate any constructive criticism. The marks given on my page rate the languages I had studied since my early childhood from 1 to 5. My French never had mark 5 at the end. Не ошибается тот, кто ничего не делает. - He who makes no mistakes makes nothing.
To Sharptoothed and Marafon, very pleased to read your kind words. I have no special aim in becoming an advanced user. I just try to understand other languages, find sentences that are incorrect. I propose sentences that seem OK to me. I have lost my father in June - lung cancer, vertebral fracture, to say nothing of my mother. My other place of interest is Russian Wiktionary since her death (translations, activities against vandalism, new small-sized articles, corrections). I try to relief nerves after hard working (8 hours) on computer with incomprehensible written texts and schemes full of illiterate errors and inattention.

Balamax Balamax 11 de marzo de 2012 14:53:23 UTC do 11 de marzo de 2012 link Permalink

http://tatoeba.org/rus/users/all I see: Активные участники

Участники, сделавшие последние 400 '''дейтвий'''.(действий is correct)

Balamax Balamax 22 de febreiro de 2012 07:03:08 UTC do 22 de febreiro de 2012 link Permalink

Correction: For example http://tatoeba.org/epo/sentences/show/337341 Tuhan adalah kejahatan makes sence ONLY when you translate it from INDONESIAN (not Polish) Of course, there may occur dialect words like Javanese, Banjar, and so on.

Balamax Balamax 16 de febreiro de 2012 13:14:24 UTC do 16 de febreiro de 2012 link Permalink

The same stuff appears in ''his/her'' comments to the sentences!

Balamax Balamax 8 de febreiro de 2012 19:57:42 UTC do 8 de febreiro de 2012 link Permalink

You may give alternative translation or give translation in another language. Welcome and see FAQ for more information. http://tatoeba.org/epo/faq